天變傳說

(中央社記者劉建邦台北26電)農曆兔年剛過,但對越南人而言,兔年則是代表「貓」年,從越南嫁來台的嚴沛瀅說,越南農家都會養貓抓老鼠,貓是農民的好幫手,因此台灣農曆的兔年,越南則稱為「貓」年。

嚴沛瀅是一名嫁來台灣的越南新娘,平時不僅擔任移民署服務站通譯人員,也是新北市土城區某國小的新移民母語課程兼任越語老師。她說,希望透過在小學教書過程,讓更多小朋友學習到台越間不同文化。

參加母語課程的小朋友,從小學一年級到六年級都有,大部分都是新移民的子女,對於台越不同文化的差異,嚴沛瀅說,台越對於過新年文化有不同的典故,像台灣農曆的兔年,在越南則稱為「貓」年。

嚴沛瀅指出,中國的十二地支和十二生肖相對應,每年也會依照農曆生肖過年,可能是因為漢語的「卯」與「貓」的語音相似,因此在越南就把「卯」年念為「貓」年。

在台灣已經度過兩次兔年的嚴沛瀅說,台灣的新年是以生肖的諧音組成吉祥話祝賀,這不僅可讓新移民朋友了解台灣文化,更可進一步提升中文程度。

內政部入出國及移民署將居住在台灣各地新移民的故事匯集成冊,並以「娘家」為標題,希望台灣成為外籍配偶的第2個家,書中內容不僅有許多令人感動故事,還附有外籍配偶相關規定。1010126。